In the world of applications which are delivered over the cloud, not all features are made available to everyone simultaneously. Sometimes software vendors will choose a “rolling release” where new features are staged and released to the user base by category of organization or location. Microsoft does this with its Office 365 product set. We’ve been using our newsletter to share what some of the updates are in Microsoft and Google, as they manage our work lives in spreadsheets, docs, and work group environments.
This month, Microsoft Teams can translate back and forth between two languages during a Teams meeting. Interpreters can translate between two languages by choosing the language they’re currently speaking at the bottom of the screen. Many of our customers transact internationally, so this is a boost. To learn more, see Use language interpretation in Microsoft Teams meetings.
Another big change in Teams is that the “Files” tab in chat is now named “Shared.”
You will select Shared, previously called Files, in a Teams chat to view content shared in that conversation.
TSTS has been working in multiple AI environments and will begin reporting on its CoPilot experiences in early 2025. CoPilot now consolidates your meeting transcripts with the related chat conversations. To learn more, see Use Copilot in Microsoft Teams meetings. Also, if you are looking for updates or highlights from a specific timeframe, you can ask Copilot “What were the highlights from last month?”
To learn more, see Use Copilot in Microsoft Teams chat and channels.